イル・チェントロ月間 、Il Centro Ghekkan、イタリア語雑誌、イタリア語Magazine、イタリア語、イタリア語学校、イタリアのレシピ、イタリアのニュース、イタリアの歌、イタリア語教室、東京、イタリア語レッスン、イタリア語検定、PLIDA、イタリア留学、イタリア語講座、ダンテ・アリギエーリ協会

Cartoni animati giapponesi: amore vero ed eterno Anime e manga giapponesi continuano ad appassionare gli italiani 日本アニメに捧げる果てしなき真の情熱 イタリア人を魅了し続ける日本のアニメと漫画 A dimostrazione dell'amore degli italiani, giovanissimi, giovani e meno giovani, per i cartoni animati giapponesi, dal 1 luglio e attivo "Man-ga" ( http://www.man-ga.it/default.asp ) il canale 149 di Sky Tv interamente dedicato all'animazione nipponica in lingua italiana. Il canale realizzato grazie a un accordo con la casa editrice Yamato video, trasmette , 24 ore su 24, cartoni animati giapponesi nuovi e degli anni 70 e 80 diventati dei veri 'Cult'. イタリア人の老若男女はこぞって日本のアニメに心酔、ついに今年の7月1日よりイタリアのテレビ局149チャンネルのSky Tvがイタリア語による日本アニメ専門番組『Man-ga』(http://www.man-ga.it/default.asp)を開始するに至りました。 Yamato video社との合意によってスタートしたこの番組は、一日24時間ずっと日本の新作アニメや70〜80年代に絶大な人気を博したアニメを放送しています。 Tra i cartoni di ultima generazione proposti in prima visione al pubblico italiano, spicca "Il conte di Montecristo", la serie del 2004 che a distanza di oltre un secolo e mezzo ripropone il romanzo di Alexandre Dumas. Nuovo, per il pubblico italiano, e anche "Le chevalier d'Eon" dove la spia francese, Charles d'Eon de Beaumont, ci porta a Versailles alla corte di Luigi XV. Le altre novita sono rappresentate da "Record of lodoss war" e la serie tratta da "Devil May Cry". ごく最近イタリアで紹介されたアニメの中で異彩を放っているのは、2004年製作の『モンテ・クリスト泊』(邦題『岩窟王』)シリーズです。これはアレクサンドル・ドゥマの小説が原作で、小説から一世紀半を経てアニメ化されました。 新しいところでは『シュヴァリエ』もあります。そこではフランス人機密局員のシャルル・デオン・ド・ボーモンがベルサイユにあるルイ15世の宮殿へ視聴者を案内してくれます。 更に『ロードス島戦記』や、コンピューターゲーム『デビル・メイ・クライ』からアニメ化されたシリーズもあります。 Oltre alle novita, nel palinsesto di "Man-ga" c'e spazio anche per la nostalgia: cartoni che hanno fatto la storia dell'animazione durante gli anni 70 e 80. Tornano ad esempio, per la gioia dei trentenni e quarantenni italiani i mitici: "Uomo Tigre", "Rocky Joe" e "Ken il guerriero". Per la gioia invece delle trentenni e quarantenni italiane, viene ritrasmessa "Cara dolce Kyoko" e la supersexy "Lamu". Negli anni 70 e soprattutto negli anni 80 i cartoni animati giapponesi sono stati i fedeli compagni delle merende pomeridiane della maggior parte degli italiani, oggi appunto quarantenni e trentenni che accendevano la tv tra un compito di matematica ed uno di italiano. そういった比較的新しい作品以外にも、『Man-ga』の番組表には70〜80年代にアニメの歴史を作った昔懐かしい番組も組み込まれています。 例えば、30〜40代のイタリア人男性にとっては伝説的存在の『タイガーマスク』や『明日のジョー』、『北斗の拳』もありますし、同じ年代のイタリア人女性のためには『めぞん一刻』や超セクシーなラムちゃんで有名な『うる星やつら』が再放送されています。 今30代、40代の大半のイタリア人たちは70年代、特に80年代の頃、午後のおやつの時間には必ずと言っていいほど日本のアニメを見ていました。算数や国語の宿題の合間にテレビをつけては夢中になったものです。 Con quei cartoni animati giapponesi gli italiani si sono emozionati, commossi, hanno sofferto seguendo le vicessitudini dei propri eroi. Non era immaginabile perdere neppure un momento di quei cartoni animati dalle prime note della sigla d'inizio a quelle del finale cantate a squarciagola a casa e a scuola. これらの日本アニメを見ながらイタリア人たちは皆心を躍らせ、感動し、ヒーローたちの人生の浮き沈みに一喜一憂しました。家でも学校でも大声で歌ったオープニングテーマからエンディングテーマまでテレビにかじりつきで、ほんの僅かでも見落とすなんていうことは考えられませんでした。 Il quotidiano "La Repubblica" ha invitato, nel mese di agosto, i suoi lettori a partecipare ad un sondaggio e votare le sigle che hanno segnato la loro infanzia! Tra il 22 e il 24 agosto ben 7.599 italiani hanno votato dimostrando cosi la loro preferenza: イタリアの新聞社「ラ・レプブリカ」は8月、読者を対象にアンケートを行い、子どものころ心に残ったアニメのテーマソングを投票してもらいました。8月22日から24日までの間に7,599人ものイタリア人が投票し、結果は次のようになりました。 29% L'uomo tigre (1982) タイガーマスク (http://www.youtube.com/watch?v=fCVcE2hWd3c) 18% Pollon (1983) コロコロポロン (http://www.youtube.com/watch?v=sFjs-qlNhG0) 16% Lady Oscar (1982) ベルサイユのばら     (http://www.youtube.com/watch?v=Os9IakD5NOw) 9% Occhi di gatto (1985) キャッツアイ      (http://www.youtube.com/watch?v=D5jzznbwHQA) 6% Cavalieri dello zodiaco (1990) 聖闘士星矢   (http://www.youtube.com/watch?v=Pi4RRiqRaj0) 5% Il Tulipano Nero (1984) ラ・セーヌの星     (http://www.youtube.com/watch?v=0kPpirGc3i8) 5% Holly e Benji (1983) キャプテン翼 (http://www.youtube.com/watch?v=jdHlSe6aZ3M) 5% Candy Candy (1980) キャンディ・キャンディ (http://www.youtube.com/watch?v=kqsDGKd4Tq0) 4% Mila e Shiro (1986) アタッカーYou! (http://www.youtube.com/watch?v=Dg0dSqXfpN0) 2% Kiss Me Licia (1985) 愛してナイト (http://www.youtube.com/watch?v=wKHmTH8sVjw) Le sigle sono tutte di cartoni animati giapponesi. Possiamo ben dire che tra gli italiani e gli anime giapponesi c'e un vero rapporto d'amore! ご覧下さい、全て日本のアニメのテーマソングです。 もはやイタリア人と日本アニメは切っても切れない絆で結ばれているとさえ言えますね!

Content on this page requires a newer version of Adobe Flash Player.

Get Adobe Flash player